Thursday, 19 December 2013

Children of Today

Let's call it a night,

a beautiful night,
Decorating our dreams,
with the songs we sang,
and vague conversations ...

Let's catch some stars,
and fill'em up,
with our secrets untold,
Before the sleep catch hold,
of our naked fears ...

So let's celebrate tonight,
like there's no tomorrow,
because there won't be one,
for us,
the children of today.

- Sitting by the Indus river in Ladakh. 

Wednesday, 18 December 2013


...and then I look up

I see clouds,
like they've been waiting for me,
I see river flowing,
A thread holding this valley together,
I hear the sound of tires,
A bus screeches to halt,
The driver shouts,
"Get in Kid."
"No, I'm fine."
I say staring at this man,
hanging out of the bus' door,
who is staring back at me,
As he jumps off the bus,
He walks along,
Joining my steps,
by step,
Then sometimes fast,
Sometimes slow,
He wants to say something,
I know
And then he asks,
"You're walking since?"
I say with a smile,
And ask with another
"And you're going till?"

Friday, 6 December 2013

Cities & Trains

will you say no,
when a city calls you?

Will you curl up in your bed, 
will you unheard what it said,
in your ears,
lying down with all you fears,
Or will you break away,
all the chains,
Running towards the tracks,
watching all those trains,
Waiting to take you,
far away,
To one of those cities,
That keep calling your name...

Wednesday, 4 December 2013

Looking Behind

Looking behind,
have you ever felt ...

The way stars twinkle,
and our skins wrinkle,
after years of carrying,
the memories we create ...

The way sun light,
pours through the broken window,
and the moment when you know,
it's the end of our one last night ...

The way these days,
pass me by,
no matter how hard we try,
to stop them from leaving us behind ...

The way those nights,
came to haunt me, to taunt me,
with all the thoughts,
where you still exist ...

And the way rain drops,
pierced my skin,
when standing beyond the glass pane,
I watched you leave again ...

have you ever felt,
the way I miss you? 

Thursday, 28 November 2013

Goodbyes at the airport ...

Goodbyes at the airport ... 

They're the worst ones, 
when they stand there, 
looking at you from the other side 
of the glass, 
and you stand here, 
this side, 
wanting to break that glass ... 

A boundary, 
Like many, 
Which have always stopped you, 
Deluded you, 
Secluded you, 
From what you deserve, 
From making the friendships, 
You'll preserve ... 

You see their eyes, 
saying more than, 
what anyone ever told you, 
you see their lips quiver, 
whispering a silent goodbye, 
Chanting promises, 
Which will slowly die 
or maybe not ... 

Let's hope they don't, 
Let me make sure they won't, 
'cause boundaries which existed, 
they still do, 
On paper, but not in mind, 
I just needed a reason, 
Now there are many I can find ...

So this time, 
there won't be any stopping,
'cause I just need to
spread my wings and finally fly, 
My friend, you'll find me again,
Just keep looking for me in the sky ...

Thursday, 14 November 2013


एक सोच है,
मेरी तुम्हारी,
ब्रह्माण्ड में टंगे तारों,
से लटकती एक कहानी भी,
यही है,
सूरज की किरणो से जलती,
तोह कभी चाँद के आकर्षण में,
छलांगे मारती लहरों कि दास्ताँ,
यही है  …

रात को अँधेरे में,
मुझे चिढ़ाती हुए चांदनी है ये,
भरी दोपहर पसीने के रूप में आकर,
बारिशों की याद दिलाती है ये,
जो ठण्ड में ठिठरु मैं,
तो एक गरम अफसाना बन,
मुझे अपने पास बिठाती है ये,
सुबह की पहली रेलगाड़ी की सीटी बन,
दूर देशों की याद,
मेरे सिरहाने छोड़ जाती है ये,
एक दोस्त,
एक दुश्मन
यही है,
एक कविता,
मेरी तुम्हारी। 

Monday, 11 November 2013

Winters are here

Winters are here,
and so are you,
singing songs with me,
in the howling winter winds,
wrapping ourselves in the dark nights,
as we share our secrets new,
Where were you,
for the rest of the year?
It seemed like you had forgotten me,
But now that you're here,
I'll remind you of everything,
Starting from the morning tea,
Brewing it with old dreams,
Dreams we dreamt
while sipping some mornings,
talking about forever,
a long ago …

Winters are here,
and so are you,
walking with me,
into the dazzling sun,
I feel your warmth encapsulating me,
protecting me,
from this hostile world,
Did you think about me,
from where you've been?
Dreams of me,
have you seen?
While you were travelling,
in a foreign land
and I waited for the time,
to slip away like sand,
Stars I saw,
Did you noticed them too?
But now that you're here,
I don't wish to know where were you …

Winters are here,
and so is the one I love,
Back into my arms,
Suddenly I feel more joyous,
I feel free,
But this lingering sadness,
it's still there, haunting me
Will I see your face,
Once the spring comes by,
and will it finally be the winters,
when never again I'll have to lie …

Yesterday Taai asked me,
Will he be here for rest of the winters?
All she cares about is the money,
And says,
All you care about is the pleasure,
Tell them the truth yourself,
So they won't laugh,
As I tell them the same story ...

That when the spring is here,
We'll be standing by the tracks,
Waiting for the morning train,
As through the fog it'll arrive,
to snatch us from all this pain …  

Saturday, 9 November 2013

Incurable madness

Search for the place
where you always wanted to go
and the face,
you always wanted to know,
a heart,
where you'd live forever,
and a dream,
you'd die to live …

Be the fire,
that can't be doused,
and a storm,
that shatters all inhibitions,
like sand,
slipping through their fingers,
but a love,
living beyond conditions …

Be a smile,
in their moist eyes,
the curse,
to your own sadness,
as all the fear,
disappear, disapparate, disintegrate
turning you into the one you are,
your own incurable madness …

Thursday, 31 October 2013


No one's here for you,
neither are you for them,
Your stories are yours,
Your own beautiful entities,
Don't unmask them for us,
Don't dwell too much in ours,
'cause you'll always be a stranger,
The one who comes,
and goes,
So don't be the one,
who thinks he knows ...

You know nothing about us,
we know nothing about you,
Let it be that way,
so we can stop pretending,
The meaning of each other's,
Until we find the meaning
of our own,
And it's time,
You learned to walk alone ...

Thursday, 24 October 2013

Same old story

When the sunlight slowly,
starts fading away,
when you can't make out,
if it's a night or a day,
when breathing feels like a chore,
and the pain starts to rise,
and it's all happening again,
and you're growing insane ...

When the stars twinkle,
but darkness starts gripping,
you in its arms,
Tightly, so you can't escape,
when living is never worth it,
and all you do is cry,
trying to wither away,
and then die ...

When your mind is numb,
the thoughts are all hazy,
you're going crazy,
and nothing makes sense,
'cause it all stopped mattering,
a long ago,
And you wish you forget,
whatever you know,
You just lie there,
twisting and turning,
thinking of days,
you spent with her,
they felt like a dream,
and then you scream ...

When you let it all out,
everything in your heart,
And every end,
becomes a new start,
Don't lose it boy,
Don't lose it,
You'll stand up,
You'll smile
Once you've realized,
It's been a while,
You'll stand up,
you'll sing,
The fears,
And the tears,
They'll dry up soon,
Sun will shine,
and skies will be blue,
The world will be beautiful,
Everything will be sane,
And then you'll walk up to that girl,
To fall in love once again ...

Saturday, 19 October 2013

Yaadein Keylong ki: Socho kabhi...

(Scroll down for english transliteration)

सोचो कभी अकेले हों,
एक अनजाना सफ़र हो,
एक अनजान रास्ता ...

कुछ दूर चलकर
हम यूँही थक जाएँ,
और प्यास बुझाने हमारी,
कुछ काले बादल आयें ...

भीगा जाएँ हँसा जाएँ,
पल वह याद दिलाएं,
जब फिर किसी मंजिल की तलाश में,
यूँही चल पड़े थे ...

तोह सोचो कभी जो अकेले हों,
और दूर एक नया शहर नज़र आये,
एक नदी कोई बहती हो,
और वादियाँ हमारा दिल बहलायें ...

कुछ लोग मिले रास्तों में,
पागल समझ हमें,
हम पर मुस्कुराएं,
कुछ हमसे पूछें,
तो कुछ अपनी सुनाएं,
दुश्मनी बहुत मोल ली दुनिया से,
क्या पता इन्ही रास्तों में,
अब न जाने अपने,
कितने ही दोस्त बन जाएँ ...

तो ज़रा सोचो कभी यूँही,
किसी दिन अचानक से
फिर किसी मंजिल की तलाश में,
हम अकेले ही निकल जाएँ ...

Socho kabhi akele hon,
ek anjaana safar ho,
ek anjaan sa rasta...

kuch duur chalkar
hum yunhi thak jaayein,
aur pyaas bujhane hamari
kuch kaale baadal aayein...

bhiga jaayein hasa jaayein,
pal woh yaad dilajaayein,
jab fir kisi manzil ki talaash mein,
yunhin chal pade the ...

Toh socho kabhi akele hon,
aur duur ek naya sheher nazar aaye,
ek nadi koi behti ho,
aur vaadiyan hamara dil behlaayein ...

kuch log mile raaston mein,
pagal samajh humein,
hum par muskurayein,
kuch humse poochein,
toh kuch apni sunaayein,
dushmani bahut mol li duniya se,
kya pata inhi raaston mein,
ab na jaane apne,
kitne hi dost ban jaayein ...

toh zaraa socho kabhi yunhin,
kisi din achanak se,
kisi nayi manzil ki talaash mein,
hum akele hi nikal jayein ...

Friday, 27 September 2013

A hundred thousand games...

I saw your eyes on me,
as I walked,
through the streets,
while you were,
in the shops,
on the rooftops,
under the stars,
in the cafe,
toffees in the jars,
I took out for the kids,
While you kept staring at me,
clicking your eyelids,
Then when I caught you,
You just smiled,
and came near,
To whisper into my ear,
A hundred thousands games,
you played with me in your mind...

Wednesday, 14 August 2013

It's time to let her dance alone ...

She couldn't smile with an ease,
That day when I was around,
I saw those eyes deceiving her,
A sense of discomfort was there to be found,
I knew it, there and then
It's time to let her go away,
I'll come back to meet her,
Maybe, some other day ...

I saw her fingers tremble,
her lips quiver,
She wanted to say something,
I could read that in her shiver,
I could feel the impulse,
Why didn't she push me way?
I wonder what stopped her,
From letting out what she wanted to say ...

But this time,
I'll set the things right,
She could go back to the life she knew,
While I'll just disappear out of her sight,
There is a world out there,
That needs her more,
It needs me too,
To find out what's in the store ...

So I guess,
It's time to let her flow like a river,
While I again explore the unknown,
and it's time to make myself realize,
that maybe, she just wants to dance alone ...

Wednesday, 7 August 2013

Main khafa hun, par kis se/मैं खफा हूँ, पर किस से

(Scroll down for english fonts)

मैं खफा हूँ, पर किस से 
मुझसे,  या तुमसे? 
उस रात से, जो चली गयी। 
या उस दिन से, जो कभी आया नहीं। 

मैं खफा हूँ, पर किस से
मुझसे, या तुमसे?
उस नदी से, जो बहती चली गयी। 
या उस सागर से, जो उसे समझ पाया नहीं। 

मैं खफा हूँ, पर किस से 
मुझसे, या तुमसे? 
उन तारों से, जो टिमटिमाते रहे। 
या उस चाँद से, जो भूल से एक रात घर आया नहीं। 

मैं खफा हूँ, पर किस से 
मुझसे, या तुमसे? 
उस से, जिसने प्यार बहुत लुटाया कभी। 
या उस से, जो अनजानों सा उसे पहचान पाया नहीं। 

मैं खफा हूँ, पर किस से 
मुझसे, या तुमसे? 

Main khafa hun, par kis se 
mujhse, ya tumse?
uss raat se, jo chali gayi
ya uss din se, jo kabhi aaya nahin 

main khafa hun, par kis se 
mujhse, ya tumse?
uss nadi se, jo behti chali gayi
ya uss sagar se, jo usse samajh paaya nahin

main khafa hun, par kis se 
mujhse, ya tumse?
unn taaron se, jo timtimate rahe
ya uss chaand se, jo bhool se ek raat ghar aaya nahin 

main khafa hun, par kis se
mujhse, ya tumse?
uss se, jisne pyaar bahut lutaya kabhi
ya uss se, jo anjaanon sa usse pehchaan paaya nahin 

main khafa hun, par kis se
mujhse, ya tumse?

Monday, 5 August 2013

Zara hans do ...

बादल तुमसे मिलने आये हैं, 
बारिश भी संग अपने लाये हैं, 
चलो आज कुछ अपनी बतलाओ, 
सुना है खूब कहानियाँ गड़ते हो, 
कुछ हमें भी सुनाओ, 
आओ अपनी नयी राह बनायेंगे, 
बड़े दिन हुए कहीं बाहर गए, 
चलो नए सपने खरीद कर लायेंगे, 
चाय की प्याली संग, 
आज फिर किस्सों में डुबकी लगायेंगे, 
तो क्यों चुपचाप कोने में, 
यूँ गम दबाये बैठे हो, 
चलो आज शाम ज़रा हँस दो ... 

सपने जो पुराने टूट गए, 
बह जाने दो जो पीछे छूट गए, 
क्या करोगे इतना रोकर, 
खुदसे इतना खफा होकर, 
क्यों मुस्कुराने से कतराते हो,
क्यों रौशनी से घबराते हो, 
आओ चलो फिर दुनिया से, 
एक नयी दोस्ती करके आते हैं, 
कुछ किस्से अपने सुना, 
कुछ कहानियाँ उनकी समेट कर लाते हैं,
तो क्यों चुपचाप कोने में, 
यूँ गम दबाये बैठे हो, 
चलो आज शाम ज़रा हँस दो ... 


Sunday, 4 August 2013

I'll read you a poem tonight ...

It's a moonless sky,
and the stars will disappear,
You're waiting for your friends,
While trembling with fear,
No one will come looking for you,
But you can hold my hand,
You can talk to me,
Why don't you understand?
That it's my undying love,
Not something,
To make you shudder with fright,
So, stop screaming my dear,
'cause I'll read you a poem tonight ...

Now, wipe off those tears,
There's no reason to cry,
Your friends were looking for you,
It's not my fault they had to die,
But look at the brighter side,
You're still alive,
Don't fear me babe, you don't have to hide,
No, you aren't a prisoner,
Just a queen of my blackened heart,
The nightmare of my soulless nights,
The beauty that dies every moment,
It'll survive with your recurring sights,
So, let me come closer to you,
Let me hold you tight,
And just stop screaming my dear,
'cause I'll read you a poem tonight ...

I see the ripples in the lake,
Muted melodies of the ghostly nights,
Now won't you see my face,
Let me just switch on the lights,
Oh why did you scream?
Why are you running away?
The doors are all locked,
You're here to stay,
And let me present to you,
My kingdom of ghosts, and ghastly sights,
The clock has finally stuck 12, the time is right,
So, stop screaming my dear before I slit your throat,
'cause it's about time, I read you a poem tonight ... 

Saturday, 27 July 2013

Windy Day

It's a windy day,
and a small railway station,
few kids are playing,
with pebbles and dreams,
The station master looks weary,
his wrinkles showing his age,
And there's a sage,
waiting for the train,
until it starts to rain,
he runs away,
looking for a shelter,
But I stood there,
For she was on the other side,
the one with twinkling eyes,
that carried a burden immense,
I wonder what,
I wonder why,
I keep wondering until,
she starts to cry,
I want to cross over,
I want to run and grab her,
Pull her away,
Far away from her pain,
And there's a train,
chugging towards the station,
It won't stop,
Rain won't stop,
She won't stop crying,
I won't stop trying,
To cross the platform,
Before the train arrives,
But why?
Why is she standing on the edge,
Can't she hear the train?
I scream,
She looks towards me,
She wants to say something,
I can't hear,
The train's too near,
I ask her to wait,
Let it pass,
And her eyes gleam,
Is that a ray of hope,
Or was it the final goodbye,
As she lays down on the tracks, dead;
I couldn't even cry,
Who was she,
Why was she,
It never mattered,
As her body pieces lie scattered,
On the railway track,
I look towards the blue sky,
Because the ground's just red,
And I wonder about,
What she wanted to say,
But the rain's droplets concealed her words,
On this windy day ...

Friday, 26 July 2013

My silences belong to you

They can have my dreams, and all my nightmares, 
But not those long walks, goodbyes and the longing stares,
My happiness, my tears, my smiles and my pains,
Never, those thoughts, and making faces in the rains,
They can have all my conversations,
But who’ll look for those secret sins,
My contemplations...

They can recite all my poems,
And read all my stories,
They can sing all my songs,
Exploring my past glories,
But they can never share my sun, count my stars,
And who’ll write poems with me,
About those unburnt cigars …

And if they want...

They can have all my life
Riddled with sores,
They can have my musings of laughter,
And my words of remorse,
And if they want my body, they can have it too,
But they can never take my silences,
‘cause they all belong to you…

Tuesday, 23 July 2013

Kuch toh pagal pehle se hun main ...

कुछ तो पागल पहले से हूँ मैं
अब और न पागल बनाओ मुझे, 
बहुत बहला चुके हो तुम, 
बस करो , अब और न बहलाओ मुझे ...

चुप सा बैठा हूँ मैं, 
अनजानों की दास्तान न बतलाओ मुझे, 
बस यूँही अपने में खो जाने दो, 
बेमतलब की बातें न और समझाओ मुझे ...

खो चुका हूँ कई बार इन्ही रास्तों में, 
न और कोई मंजिल की कहानी सुनाओ मुझे, 
अँधेरे की आदत अब पड़ सी गयी है, 
सूरज की राह न ले जाओ मुझे ...

दो कदम तो अकेला चलने दो, 
यूँ दुनिया भर के सपने न दिखलाओ मुझे, 
कुछ तो पागल पहले से हूँ मैं, 
अब और न पागल बनाओ मुझे ...

Thursday, 18 July 2013

Akela hun main...

अकेला हूँ मैं, 
कभी खुश सा, 
कभी गम से घिरा, 
कभी खिलता हूँ, 
और कभी मुरझाया सा ... 

अकेला हूँ मैं, 
इन राहों में, 
कभी तुम साथ चलते हो
कुछ दूर, 
तो कभी बिन बताये चले जाते हो .. 

अकेला हूँ मैं, 
इस नीले आकाश के नीचे, 
उड़ना नहीं जानता, पर 
उड़ना चाहता हूँ, 
दूर कहीं दूर, छुपना चाहता हूँ 

अकेला हूँ मैं, 
रोज़ लड़ता हूँ, खुदसे 
कभी किसी सुबह जीत जाता हूँ, 
तो कभी किसी अँधेरी रात, 
हार कर मुंह छुपा लेता हूँ ... 

अकेला हूँ मैं, 
अपने आंसुओं से, 
नए किरदार बनाता हूँ, 
फिर उन्हें सुखा, 
अपनी मुस्कुराहटों के रंग भर देता हूँ ... 

अकेला हूँ मैं, 
और कुछ गुम सा, 
पर जैसा भी हूँ, 
बहुत खुश हूँ,
या शायद, खुद से भी अकेला ही हूँ मैं ... 

Sunday, 14 July 2013

कुत्ते सभी रो रहे थे / Kutte sabhi ro rahe the

(Scroll down for english fonts)

देखो उठो हो गयी अब रात, 
तुमसे मिलने तारे आये हैं,
बुरे सपने तोहफे में लाये हैं, 
कुछ किस्से आज सुनाओ, 
उन काली रातों के जब, 
चद्दर तान कर तुम सो रहे थे, 
और कुत्ते सभी रो रहे थे ... 

कुछ दास्ताँ अपने प्यार की सुनाओ, 
टूटे दिलों को टटोलो, 
और फिर अपनी काली सच्चाई बतलाओ, 
उसने तुम्हे छोड़ा था या तुम उससे छोड़ आये थे, 
तुम्हारे प्यार की दाद देने वाले, 
जब तुम्हारी बेवफाई पर चौंक रहे थे, 
और कुत्ते सभी भौंक रहे थे ... 

कुछ उन दोस्तों के किस्से सुनाओ, 
जिनकी पीठ तुम्हारे चाक़ू को बहुत सुहाती थी, 
तुम्हारी क्रूरता उनके सपनों को चीरती चली जाती थी, 
और फिर भी जब वह तुम्हे अपना दोस्त कह कर  बुलाते थे,
शर्म तुम्हे बिलकुल न  आती थी, 
मुस्कराहट होंठों पर उनकी पलट टी नाव देख, 
किस तरह दौड़ी दौड़ी आ जाती थी, 
आज वही दोस्त तुम्हारी खुशियों को हथिया रहे थे, 
और कुत्ते सभी आपस में बतिया रहे थे ... 

देखो तारे सभी अब लौट रहे हैं, 
आखिरी दोस्त हैं तुम्हारे, 
इन्हें नहीं रोकोगे,
खुद को नहीं टोकोगे?
एक बार फिर नीचे गिरने से
क्या खुशियों का घर अब सुहाता नहीं,
क्यों मुस्कुराना तुम्हे अब आता नहीं? 
कब नींद से फिर जागोगे तुम, 
कब नींद से नहीं भागोगे तुम?
अब तो सुबह भी आने से घबराती है, 
तुम्हारी यादें तुम्हे दबोचे चली जाती हैं, 
अभी कल की ही तो बात है, 
जब घुटनों में सर दबा तुम मंद मंद रो रहे थे, 
और कुत्ते सभी बड़े मजे से सो रहे थे ... 

Dekho utho ho gayi ab raat, 
tumse milne taare aaye hain, 
bure sapne tohfe mein laaye hain, 
kuch kisse aaj sunao, 
unn kaali raaton ke jab, 
chaddar taan kar tum so rahe the, 
aur kutte sabhi ro rahe the ... 

kuch daastaan apne pyaar ki sunao, 
toote dilon ko tatolo, 
aur fir apni kaali sachchai batlao, 
usne tumhe chhoda tha ya tum usse chhod aaye the, 
tumhare pyaar ki daad dene waale, 
jab tumhari bewafai par chaunk rahe the, 
aur kutte sabhi bhaunk rahe the ... 

kuch unn doston ke kisse sunao, 
jinki peeth tumhare chaaku ko bahut suhaati thi, 
tumhari kroorta unke sapnon ko cheerti chali jaati thi, 
aur fir bhi jab wah tumhe apna dost keh kar bulaate the, 
sharm tumhe bilkul na aati thi, 
muskurahat honthon par unki palat ti naav dekh, 
kis tarah daudi daudi aa jaati thi, 
aaj wahi dost tumhari khushiyon ko hathiya rahe the, 
aur kutte sabhi aapas mein batiya rahe the ... 

Dekho taare sabhi ab laut rahe hain, 
aakhiri dost hain tumhare, 
inhe nahin rokoge, 
khud ko nahin tokoge?
ek baar fir neeche girne se
kya khushiyon ka ghar ab suhaata nahin, 
kyon muskurana tumhe ab aata nahin? 
kab neend se fir jaagoge tum, 
kab neend se nahin bhaagoge tum?
ab toh subah bhi aane se ghabraati hai, 
tumhari yaadein tumhe daboche chali jaati hain, 
abhi kal ki hi toh baat hai, 
jab ghutnon mein sar daba tum mand mand ro rahe the, 
aur kutte sabhi bade mazze se so rahe the ... 

Friday, 28 June 2013

बटर चिकन हमारा/Butter Chicken Hamara...

(Scroll down for english fonts)

अंकल आंटी को करीब लाता है ये, 
गैरों में दोस्ती का एहसास जगाता है ये, 
काली काली रातों को हसीं चाँद बन कर आता है ये, 
शराबियों का हमदर्द बनजाता है ये, 
ठर्कियों की ठरक मिटाता है ये, 
हर महफ़िल में पनीर, गोभी आलू भरी बोरियत हटाता  है ये,
हर जगह पंजाब वाली फील दिलाता है ये, 
बारिशों में फॉरएवरअलोन का ओनली रोमांस बन जाता है ये, 
ठण्ड के सीजन में गर्माहट लाता है ये, 
मुर्गे की कुर्बानी को सार्थक कर पाता है ये, 
गाँधी के देश में भाईचारा बढाता है ये, 
जो बनने में देरी हुई तो गालियाँ पड़वाता है ये, 
गैस का गुब्बार संग लाता है ये, 
अगली सुबह पड़ोस के जनरल स्टोर से इसबगोल मंगवाता है ये, 
और जब पेट साफ़ हुआ, 
तो फिर दिलो-दिमाग पर छा जाता है ये ...

यश चोपड़ा के रोमांस से अच्छा, 
भारतीय लड़कियों की कल्पना वाले फ्रांस से अच्छा, 
प्रभुदेवा के डांस से अच्छा, 
चौदवी के चाँद की आड़ में मिलते चांस से अच्छा,
प्यार है मेरा, 
प्यार है तेरा, 
मेरे देश की शान, 
न कोई इसके समान,
हर दुविधा का समाधान,
खायेंगे इसको जब तक है जान, 
प्यार है मेरा, 
प्यार है तेरा,
ख़्वाबों का यह सितारा, 
एक खुशबूदार नज़ारा, 
इसके बिना न कोई और गवारा, 
इसके लिए ये दिल आशिक-आवारा, 

बटर चिकन हमारा ...

Uncle aunty ko kareeb laata hai ye,
gairon mein dosti ka ehsaas jagaata hai ye,
kaali kaali raaton ko haseen chaand ban kar aata hai ye, 
sharaabiyon ka hamdard banjaata hai ye, 
tharkiyon ki tharak mitaata hai ye,
har mehfil mein paneer, gobhi aaloo bhari boriyat hatata hai ye,
har jagah punjab waali feel dilaata hai ye,
baarish mein foreveralone ka only romance ban jaata hai ye,
thand ke season mein garmahat laata hai ye,
murge ki qurbaani ko saarthak kar paata hai ye,
gandhi ke desh mein bhaaichaara badhata hai ye,
jo banne mein deri hui toh gaaliyan padhwaata hai ye,
gas ka gubbar sang laata hai ye, 
agli subah pados ke general store se isabgol mangwaata hai ye,
aur jab pet saaf hua, 
toh fir dilo dimaag par chhaa jaata hai ye... 

yash chopra ke romance se achcha, 
bhartiya ladkiyon ki kalpana waale france se achcha,
prabhudeva ke dance se achcha, 
chaudhvi ke chaand ki aad mein milte chance se achcha, 
pyaar hai mera, 
pyaar hai tera, 
mere desh ki shaan, 
na koi iske samaan, 
har duvidha ka samadhaan, 
khayenge isko jab tak hai jaan, 
pyaar hai mera, 
pyaar hai tera, 
khwaabon ka yeh sitaara, 
ek khusbudaar nazaara,
iske bina na koi aur gawara, 
iske liye ye dil aashiq-awaara

butter chicken hamaara... 

Tuesday, 11 June 2013

Amaltas ki faliyan/अमलतास की फलियाँ

(Scroll down for english script) 

अमलतास की फलियाँ, 
और उनसे छनकर आती धूप, 
धूप से रोशन गलियों में चलो घूम आयें,
नंगे पांव, 
कांटे चुभे तो मैं निकाल दूंगी 
चलो आवारागर्दी कर आयें, 
ऐंवे ही, 
जो लोग कुछ कहें, 
तो उन्हें अपने प्यार की मिसाल दूंगी, 
तुम चलोगी ना? 

पान की दिबियाँ, 
और उन सभी में दबे कई राज़, 
देखो कर रहे बाहर काले बादल फिर आवाज़, 
चलो झूम आयें,
कुछ भीग आयें,
हम दोनों,
कहीं दूर, 
इन सबसे, 
मैं, कुछ बावरी सी 
तुम, कुछ बहकी सी 
चलो पानी से भरे गड्ढों में 
कूद आयें, 
डरो मत,
तुम फिसली तो मैं संभल लुंगी, 
तुम चलोगी ना?

ये लो,
मैं भी फिसल गयी,
प्यार में, 
अब मार पड़ेगी, 
खा लुंगी, 
तुम मलहम लगा देना, 
और थोड़ा मुस्कुरा देना, 
मैं ठीक हो जाऊँगी, 
तुम्हारे लिए, हमारे लिए, 
क्या, तुम्हे भी मार पड़ेगी? 
मैं तुम्हे कहीं दूर ले चलूँगी, 
इन सबसे, 
जहाँ एक कमरा होगा
और उसके बाहर होगा बरामदा, 
वहाँ बैठ धूप सेंकेंगे, 
तुम चलोगी ना? 

अमलतास की फलियों से छन कर आती धूप सेंकने, 
हमारी धूप ...

kaante chubhe toh main nikaal dungi,
chalo aawaaragardi kar aayein, 
ainwe hi, 
jo log kuch kahein,
toh unhe apne pyaar ki misaal dungi, 
tum chalogi na?

paan ki dibiyaan, 
aur unn sabhi mein dabe kayi raaz, 
dekho kar rahe baahar kaale baadal fir awaaz, 
chalo jhoom aayein,
kuch bheej aayein, 
hum dono,
kahin door, 
inn sabse, 
main, kuch baavri si, 
tum, kuch behki si,
chalo paani se bhare gaddhon mein, 
kood aayein, 
daro mat, 
tum fisli toh main sambhal loongi, 
tum chalogi na?

ye lo,
main bhi fisal gayi, 
pyaar mein, 
ab maar padegi, 
kha lungi, 
tum malham lagaa dena, 
aur thoda muskura dena, 
main theek ho jaungi, 
tumhare liye, humare liye, 
kya, tumhe bhi maar padegi?
main tumhe kahin duur le chalungi, 
inn sabse, 
jahan ek kamra hoga, 
aur uske baahar hoga baramda,
wahaan baith dhoop senkenge, 
tum chalogi na?

amaltas ki faliyon se chhan kar aati dhoop senkne, 
hamaari dhoop....