Saturday 22 September 2012

Jab tumhara bhagwaan soya hua tha...


(In both Hindi and English Script)

उल्लू कुछ गीत गुनगुना रहे थे,
बरगद के पेड़ टहनियों से guitar बजा रहे थे,
उस रात जब चुड़ैलों की शादी थी,
मानो आई सारे शहर की बरबादी थी

कुत्ते पागलों की तरह इधर उधर भाग रहे थे,
रह रह कर सारे सोये जानवर जाग रहे थे,
बच्चे तो बच्चे, आदमी भी थर-थर काँप रहे थे,
मानो उनकी आँखों के सामने रेंग रहे सांप थे

सांयें-सांयें फिर हवा चली थी,
मची हुई तबाही और खलबली थी
चिड़ियों के घोंसले टूट कर पेड़ों से गिरे हुए थे,
शहर के बेजान चौकीदारों के गले भी चिरे हुए थे

चाँद भी उस रात अपने संग काला चश्मा लाया हुआ था, 
और हर तरफ बस कोहराम छाया हुआ था,
उस रात सारा शहर खून से नहाया हुआ था,
जब अयोध्या की इज्ज़त लूटने रावन का वंश आया हुआ था…

उस रात एक-एक बच्चा अपनी माँ को कटता देख रोया था,
जिस रात तुम्हारा भगवान् भांग पी कर मदमस्त सोया था…



Ullu kuch geet gun guna rahe the,
Bargad ke ped teheniyon se guitar baja rahe the,
Uss raat jab chudailon ki shaadi thi,
Mano aayi saare sheher ki barabaadi thi

Kutte pagalon ki tarah idhar se udhar bhaag rahe the,
Reh reh kar saare soye jaanwar jaag rahe the,
Bachche toh bachche, aadmi bhi thar thar kaanp rahe the,
Maano unki aankhon ke saamne reng rahe saanp the

Saanyein saanyein fir hawa chali thi,
Machi hui tabaahi aur khalbali thi
Chidiyon ke ghonsle toot kar pedon se gire hue the,
Sheher ke bejaan chaukidaaron ke gale bhi chire hue the

Chaand bhi uss din apne sang kala chashma laya hua tha, 
Aur har taraf bas kohram chaya hua tha,
Uss raat saara sheher khoon se nahaya hua tha,
Jab ayodhya kee izzat lootne ravan ka vansh aaya hua tha…

Uss raat ek ek bachcha apni ma ko kat ta dekh roya tha,
Jis raat tumhaara bhagwaan bhang pee kar madmast soya tha…

4 comments:

  1. Perfect dystopia... climax had the punch!

    ReplyDelete
  2. Hmmm.. I am quite confused.. Although i think i understood but i m not sure tht did i understand ryt!!

    ReplyDelete
  3. And.. If i understood ryt.. Thn it was wo
    kya kehte hai.. "dil cheerne wali"

    ReplyDelete